French Sentence Starters That Make You Sound Natural Instantly
One of the biggest reasons French learners freeze mid-sentence isn’t vocabulary or grammar—it’s not knowing how to start. You know what you want to say, but your mind goes blank the moment you open your mouth. That’s exactly where French sentence starters change everything. In this guide, you’ll learn how native speakers naturally begin sentences, buy time to think, soften opinions, and keep conversations flowing—without sounding stiff or robotic.

What Are French Sentence Starters and Why They Matter
French sentence starters are short expressions placed at the beginning of a sentence to:
- Ease you into speaking
- Give you thinking time
- Set tone and intention
- Make speech sound fluid and natural
Native speakers rarely jump straight into the core message. They frame it first.
Compare:
- Je ne suis pas d’accord.
- En fait, je ne suis pas trop d’accord.
The second feels calmer, more conversational, and more human.
Sentence starters are a bridge between knowing French and speaking French.
They build directly on common French expressions and prepare you for fillers and reactions.
Why Learners Sound Robotic Without Sentence Starters
When learners don’t use sentence starters, conversations feel abrupt.
Common problems:
- Every sentence starts with je
- Opinions sound too direct
- Pauses feel awkward
- Responses feel rehearsed
That’s because jumping straight into meaning leaves no space for rhythm or emotion.
Sentence starters solve this by:
- Creating a soft entry point
- Reducing pressure
- Making speech feel spontaneous
Once you start using them, conversations become easier to manage.
The Most Common French Sentence Starters Used by Native Speakers
These are everyday starters you’ll hear constantly in real conversations.
| French Sentence Starter | Pronunciation | Meaning / Use |
|---|---|---|
| En fait | ahn fet | Actually / to clarify |
| Franchement | frahnsh-mahn | Honestly / frankly |
| À vrai dire | ah vray deer | To be honest |
| Disons que | dee-zohn kuh | Let’s say / to soften |
| Honnêtement | on-eh-tuh-mahn | Honestly |
| Bon | bohn | Well / shifting topic |
Real-life example
En fait, je ne suis pas sûr.
(ahn fet, zhuh nuh sweer pah sür)
→ “Actually, I’m not sure.”
These starters are not filler—they shape how your message is received.

Sentence Starters for Giving Opinions Naturally
Native speakers rarely state opinions bluntly. They soften them first.
Use these starters when sharing thoughts.
| Starter | Pronunciation | Use |
|---|---|---|
| À mon avis | ah mohn ah-vee | In my opinion |
| Je trouve que | zhuh troov kuh | I think that |
| Perso | pehr-soh | Personally |
| Franchement | frahnsh-mahn | Honestly |
| Pour moi | poor mwah | For me |
Real-life example
Perso, je préfère rester chez moi.
(pehr-soh, zhuh pray-fair reh-stay shay mwah)
→ “Personally, I prefer staying home.”
This sounds far more natural than jumping straight into je préfère.
Sentence Starters to Buy Time While Thinking
Native speakers don’t panic when they need time. They signal it.
These starters help you think while still speaking.
| Starter | Pronunciation | Use |
|---|---|---|
| Alors | ah-lohr | Well / starting |
| Euh | uh | Hesitation |
| Voyons | vwah-yohn | Let’s see |
| Attends | ah-tahn | Wait / hold on |
| Ben | behn | Casual reaction |
Real-life example
Alors… je dirais que oui.
(ah-lohr… zhuh dee-ray kuh wee)
→ “Well… I’d say yes.”
This is a key skill for French conversations because silence often feels worse than speaking imperfectly.
Sentence Starters for Explaining or Clarifying
When you need to explain, these starters help structure your thought.
| Starter | Pronunciation | Use |
|---|---|---|
| En fait | ahn fet | Clarification |
| C’est-à-dire | say-tah-deer | That is to say |
| Parce que | parss kuh | Because |
| Du coup | doo koo | As a result |
| Donc | dohnk | So / therefore |
Real-life example
Du coup, j’ai décidé de partir plus tôt.
(doo koo, zhay day-see-day duh par-teer ploo toh)
→ “So, I decided to leave earlier.”
This prepares readers for the upcoming article on French fillers, which often overlap with these starters.
Sentence Starters for Softening Disagreement
Disagreeing directly can sound harsh in French. These starters soften the message.
| Starter | Pronunciation | Use |
|---|---|---|
| Je ne suis pas sûr | zhuh nuh sweer pah sür | I’m not sure |
| Pas forcément | pah forss-uh-mahn | Not necessarily |
| Peut-être que | puh-et etr kuh | Maybe |
| Disons que | dee-zohn kuh | Let’s say |
| Ça dépend | sah day-pahn | It depends |
Real-life example
Disons que je ne suis pas totalement d’accord.
(dee-zohn kuh zhuh nuh swee pah toh-tahl-mahn dah-kor)
This keeps conversations calm and respectful.
Sentence Starters Used in Casual French Speech
Spoken French relies heavily on casual starters.
| Starter | Pronunciation | Use |
|---|---|---|
| Tu vois | too vwah | You see |
| Tu sais | too say | You know |
| Bref | bref | In short |
| Genre | zhahn-ruh | Like |
| En gros | ahn groh | Basically |
Real-life example
Tu vois, c’est pas si compliqué.
(too vwah, say pah see kohm-plee-kay)
These are extremely common in real dialogue and lead naturally into French conversational reactions.

Common Mistakes Learners Make With Sentence Starters
Avoid these errors:
- Using too many sentence starters in a single sentence
- Repeating the same starter over and over
- Using casual starters in formal writing
- Translating English sentence starters directly into French
Example mistake:
- Using actuellement to mean “actually”
Correct usage:
- En fait
Being aware of these issues early helps prevent fossilized mistakes later and leads to more natural French over time.rs Effectively
A simple daily routine:
- Choose 3 starters
- Say them out loud
- Use them in personal sentences
- Insert them into short dialogues
Example practice:
- En fait, je pense que… contains thought
- Franchement, j’aime pas trop… expresses opinion
- Alors, on fait quoi ? starts conversation
Sentence starters are tools, not decorations.
How Sentence Starters Prepare You for Real Conversations
Once you master sentence starters:
- You hesitate less
- You sound calmer
- You react faster
- Conversations feel manageable
They form the foundation for:
- French fillers
- Conversational reactions
- Natural dialogues
This is why they sit early in your content sequence.
Conclusion
French sentence starters are one of the most powerful tools for sounding natural in conversation. They help you enter speech smoothly, express opinions politely, and think while speaking—all without pressure. By mastering French sentence starters, you move away from robotic, textbook French and closer to the way native speakers actually communicate. Combined with expressions, fillers, and reactions, they turn speaking French into something fluid, confident, and genuinely enjoyable.
